علي بن الحسن الطبرسي ( مترجم : عطاردى )
6
مشكاة الأنوار في غرر الأخبار ( مشكاة الانوار در اخلاق و موعظه ) ( فارسى )
شد و اكنون در حدود صد سال از تأسيس آن مىگذرد ، و در اين مدت صدها كتاب ارزنده علمى در موضوعات مختلف چاپ كرده و يكى از مشهورترين سازمانهاى علمى و اسلامى در جهان مىباشد . ترجمه مشكاة الانوار : هنگام اقامت در حيدرآباد تصميم گرفتم اوقات فراغت خود را به ترجمه بعضى از متون اختصاص دهم ، و در اين ميان كتابهائى را در نظر گرفتم ترجمه كنم كه عموم مردم بتوانند از آن استفاده كنند ، و در امور دين و دنياى خود از آن بهرهگيرى نمايند ، و خير و سعادت و خوشبختى خود را در آن بيابند . از اين رو كتاب شريف مشكاة الانوار كه حاوى سخنان و كلمات رسول خدا و اهل بيت عليهم السّلام مىباشد انتخاب كردم و اين كتاب مجموعهاى از مواعظ و اخلاق و آداب و سنن مىباشد كه به كار بستن آنها موجب سعادت دنيا و خوشبختى در آخرت مىباشد . خداوند را سپاسگزارم كه حقير را موفق فرمود تا اين مجموعه گرانبها را ترجمه كنم و در دسترس همگان قرار دهم ، تا مؤمنان با خواندن و به كار بردن دستورات رهبران دين دلهاى خود را روشن كنند و زندگى سعادتمندى براى خود فراهم كنند . در پايان از جناب حجة الاسلام حاج شيخ اسماعيل رجبى « 1 » امام جماعت مسجد ايرانيان بمبئى كه نسخهاى از متن مشكاة الانوار در اختيار اين جانب قرار دادند ، و در كارها ما را راهنمائى كردند و همچنين از دو جوان برومند ايرانى آقايان حيدر رضا ضابط و محمد حسين يزدى نژاد سپاسگزارم و توفيق آنها را از خداوند خواهانم . حيدرآباد دكن هندوستان ، عزيز اللَّه عطاردى
--> ( 1 ) مشار اليه پس از سالها خدمت به اسلام و ترويج و تبليغ مذهب اهل بيت عليهم السلام در سال 1367 شمسى جهان را وداع گفتند و به جوار رحمت حق شتافتند .